청화서상기문관 > 국제관

본문 바로가기

중국 전시관

중국 고미술 상설전 I 
관심 작품
  • 79
  • 청화서상기문관
  • 원대 | 30.0×23.0×20.0cm
  • 3,466

본문

작품 정보

짙은 코발트색 청화안료로 스무살의 청년 장생(張生)과 열아홉 살의 처녀 앵앵(鶯鶯)이 사랑의 밀애를 나눈 이야기를 담은 소설책인 『서상기(西廂記)』의 내용을 표현한 청화백자이다. 항아리 목 둘레에는 부드러운 곡선으로 파도 무늬를 표현하였으며 어깨에는 부귀영화를 상징하는 모란이 기면을 따라 반복적으로 그려져 있고, 풍만한 몸통에는 장생과 앵앵이 정자를 사이에 두고 버드나무, 파초 등과 함께 서 있는 모습으로 그려져 있다. 버드나무는 불교에서 자비를 상징하며, 파초는 불에 타도 싹을 틔운 까닭에 기사회생을 상징한다.   


这是用深钴蓝色青花颜料表现的讲述20岁的青年张生和19岁的姑娘莺莺两人之间展开爱情的故事的小说《西厢记》内容的青花白瓷坛。颈部的四周以柔和的曲线装饰着波浪纹,肩部则随着基面反复画着象征富贵荣华的牡丹。圆腹上画着张生和莺莺隔着亭子,与柳树、芭蕉等站在一起的样子。 柳树在佛教中象征着慈悲,芭蕉在火上生根,象征着起死回生。  

 


The blue-and-white porcelain jar is painted with a scene from the novel "Romance of the Western Chamber (西廂記)," depicting 20-year-old Zhangsheng and a 19-year-old Yingying falling in love and talking secretly to each other, in a dark cobalt-blue pigment. The mouth is encircled by smooth waves, and the shoulder is collared with a peony band. The glamorous body is painted with Zhangsheng and Yingying standing with willow and plantains between them. The willow symbolizes mercy in Buddhism, and the plantain is the symbol of revival, for it germinates even when fired. 

CONDITION
NOTICE
본 전시는 판매전으로, 전시되어 있는 모든 작품들은 구매가능합니다.