본문
해당 토기호(土器壺)는 신석기 시대에 제작된 생활용기로, 보관과 사용에 적합한 중형 크기의 용기입니다.
정착 생활과 함께 농경이 시작되면서, 사람들은 음식을 조리하고 저장하기 위해 토기를 적극 활용하게 되었습니다. 특히 곡물을 끓여 먹는 조리 방식은 토기의 등장을 계기로 가능해졌으며, 이는 영양 흡수와 식생활의 변화에 큰 영향을 주었습니다.
이 유물은 세로 길이가 길며 목은 짧고 구연부는 넓은 형태로 액체나 곡물의 저장과 운반에 적합합니다. 당시 토기는 점토의 유연한 성질을 활용해 다양한 형태로 만들어졌으며 제 용도에 맞게 정교하게 제작되었습니다.
토기는 단순한 그릇이 아닌, 당대 사람들의 삶과 식문화, 기술 수준을 유추할 수 있는 단서로 여겨집니다. 해당 토기호의 경우도 실용성과 함께 당시의 생활양식을 담고 있는 중요한 문화유산으로 평가됩니다.
━━━━━
本陶壶为新石器时代所制的生活用器,属中等尺寸,适用于储藏与使用。
随着人类进入定居生活并开始农业生产,为了烹饪和保存食物,人们开始积极使用陶器。尤其是通过陶器进行谷物煮食的方式成为可能,极大地促进了营养吸收和饮食结构的转变。
此文物器身修长,短颈、宽口的造型,便于存放和搬运液体或谷物。新石器时代的陶器利用黏土的可塑性,因用途不同而制作出多种形态,工艺也相当精细。
陶器不仅是简单的器皿,更是了解当时人们生活方式、饮食文化和技术水平的重要线索。此件陶壶兼具实用性与文化价值,是反映当时生活样貌的重要文物。
━━━━━
This earthenware jar is a utilitarian vessel made during the Neolithic period. It is medium-sized, making it suitable for storage and everyday use.
As people transitioned to a settled lifestyle and began farming, they actively utilized pottery for cooking and storing food. The method of boiling grains became possible with the advent of pottery, significantly impacting nutritional intake and dietary practices.
This artifact has an elongated vertical body, a short neck, and a wide mouth, making it ideal for storing and transporting liquids or grains. Pottery at the time was crafted in various forms by utilizing the pliability of clay and was precisely made according to its intended use.
Pottery is not merely a container but a clue to understanding the life, food culture, and technological level of people from the time. This particular earthenware jar is also valued as an important cultural heritage that reflects both practicality and the lifestyle of its era.